Нотариальное заверение и апостильДля подачи некоторых документов в зарубежные инстанции необходимо выполнить их нотариальный перевод и проставить штамп апостиль. При нотариальном заверении перевода нотариус лишь подтверждает подпись переводчика. Заверение же штампом апостилем выполняется не нотариусом, а через подачу документов в соответствующее представительство министерства (например, Министерства юстиции, Министерства здравоохранения, Министерства иностранных дел или Министерство образования). Поэтому без помощи бюро переводов не обойтись. Нотариальный перевод документов с апостилем необходим также в тех случаях, когда клиенту необходимо получить определенную справку за рубежом, а также требуется подтвердить её легитимность в России. К примеру, на сегодняшний день довольно популярной услугой является проведение церемонии бракосочетания за рубежом или получение ВНЖ в другой стране. Для того чтобы полученные документы имели юридическую силу в странах СНГ и за рубежом, как раз и необходима процедура легализации. |